The Secret Garden
Frances Eliza Hodgson Burnett (24 November 1849 – 29 October 1924)
Първотот нещо, което се гледа в една книгата е има ли Библейска връзка, аз лично не намерих, но някой може да сметне, че като детско четиво това не е задължително. Второто е дали няма някаква поганска мисия, такова също не може да се каже че има, в края на 19-ти век christian-science си е била все още наистина християнска вяра. За 1911 вече ще е малко сложно да се прецени, но възгледите на авторката така или иначе са се оформили в предния век. Третото личен живот и други публикации, вече никак не се харектеризират със Християнството.
Извода е малко объркващ дори и за мен, в книгата има форми на правата вяра, както и богоугодни възгледи и идеи, но самата книга като цяло е лишена от здрава духовност, точно както грешната душа на авторката. Върху грижата за детето и правилното мнение за медицината са напластени помията и отпадаците на новите варвари. Дали е препоръчителна за вярващи деца всеки родител трябва да получи сериозно откровение, не мен лично не ми хареса.
Допълнение
Да не се бърка christian-science със сциентологията, Scientology или Religious Science, които се появяват почти 80 години по-късно не са никак християнски, а само религиозни и псевдонаучни. Не трябва да се вярва, че на някой сайтове смесват двете неща, явно не са едно и също.
http://christianscience.com/
http://www.marybakereddylibrary.org/
Интересна е и основателката на идеята Mary Baker Eddy.
Главното което ме привлече, е че тя е вероятно първия човек, който директно от Библията приема, че може да се получи изцеление чрез вяра. А не както според предишни тълкувания чудотворните изцеления са резултат от някакъв специален духовен план. До преди това или се е смятало, че чудесата за само за времето на Христос или са фигуративни притчи и съвременните хора не могат да претендират да получат подобно внимание.
Поне аз съм останал с това впечатление. Учението на тази жена трябва да даде отговор на въпросите в кои случаи и кои хора получават свръхестественно изцеление, но явно едва ли може да намери конкретен отговор и правила за разпознаване на чудесата.
Второ допълнение, в книгата се цитира някаква приспивна песничка в по-новия и вариант от началото на 20-ти век, но във варианта и от 18-ти текста е следния;
Mistress Mary, Quite contrary,
How does your garden grow?
With Silver Bells, And Cockle Shells,
And so my garden grows.
Има най различни интерпретации, от религиозни до политически, но смисъла е съвсем друг. Песничката никак не е детска и приспива, това са фрази, които жените в Англия си тананикат, когато си правят депилация. Още в първия стих се посочва за градината, че е „от другата страна” ( Quite contrary ). Сребърните звънчета са пинсетите, а мидената черупка е огледалцето, ето така „пораства градината” в следствие на депилирането.
Чувството за хумор на острова понякога наистина прекалява, като в този случай, да напъхат такива фрази в приспивна песничка за деца е определено прекалено.
new testament, history,
No comments:
Post a Comment