Thursday, April 15, 2010

Жребии, дял или търг

Жребии дял или търг

Думата за жребии е в два вида. Единия е частицата лакс ( λαχ ), се среща в следните стихове, като е и част от думата за жребии ( κληρ** ). Превода е погрешен във всеки едни стих включително и в ;

В скоби е моя вариант на превод.

Matt 5:19 И тъй, който наруши една от тия най-малки ( . . така обявените . . ) заповеди, и научи така човеците, най-малък ще се нарече в небесното царство; а който ги изпълни и научи така човеците, той ще се нарече велик в небесното царство.

Matt 13:32 което наистина е по-малко (заедно с другите, става на въпрос за дърветата край нивата, където кацат птици и хората лежат на почивка ) от всичките семена, но, когато порасте, е по-голямо от злаковете, и става дърво, така щото небесните птици дохождат и се подслоняват по клончетата му.

Matt 25:40 А Царят в отговор ще им рече: Истина ви казвам: Понеже сте направили това на един от тия най-скромни (тези които е избрал той за свои представители ) Мои братя, на Мене сте го направили.

Matt 25:45 Тогава в отговор ще им рече: Истина ви казвам: Понеже не сте направили това на ни един от тия най-скромните, (тези които е избрал той за свои представители ) нито на Мене сте го направили.

Mark 4:32 но когато се посее, расте, и става по-голямо от всичките злакове ( официално засети ), и пуска големи клони, така че под сянката му могат да се подслонят небесните птици.

Luke 1:9 по обичая на свещеничеството, нему се падна по жребие( официално или публично се е представил ) да влезе в Господния храм и да покади.

Luke 11:42 Но горко на вас фарисеи! защото давате десетък от гйозума, от седефчето, и от всякакъв зеленчук( не е зеленчук а всяко нещо което имат го правят публично достояние ) , и пренебрегвате правосъдието и Божията любов. Но тия трябваше да правите а ония да не пренебрегвате.

Luke 12:26 И тъй, ако и най-малкото нещо не можете стори, защо се безпокоите за друго? ( сложен смисъл говори се нещо явно и видимо, което не е по силите им, за това другите неща значи са още по не за тях )

Luke 12:58 Защото, когато отиваш с противника си да се явиш пред управителя, постарай се по пътя да се отървеш ( обяви явно и публично проблема преди да се стигне до съда ) от него, да не би да те завлече при съдията, и съдията да те предаде на служителя, и служителят да те хвърли в тъмница.

Luke 16:10 Верният в най-малкото и в многото е верен, а неверният в най-малкото и в многото е неверен. ( ако някой явно не е верен, то той и в неявните, духовните неща няма да е верен )

Luke 19:17 И рече му: Хубаво, добри слуго! понеже на твърде малкото се показа верен, имай власт над десет града. ( доказал е явно, че е верен за това му се дава )

John 10:1 Истина, истина ви казвам, който не влиза през вратата на кошарата на овцете, но прескача от другаде, той е крадец и разбойник. ( пастира влиза явно, а не тайно да се промъкне от другаде )

John 19:24 затова те рекоха помежду си: Да не я раздираме, а да хвърлим жребие за нея чия да бъде; за да се изпълни написаното, което казва: - "Разделиха си дрехите Ми, И за облеклото Ми хвърлиха жребие". Войниците, прочее, сториха това. ( По долу е изяснено )

Acts 1:17 Защото той се числеше между нас, и получи дял в това служение. ( правилен прервод, но Матей е избран не чрез жребии както е в ст.26, а чрез избори направен от Светия Дух )

1Cor 4:3 А за мене е твърде малко нещо да бъда съден от вас или от човешки съд; даже аз не съдя сам себе си. ( Павел не иска да му правят маркетинг, както той самия не си прави )

1Cor 6:2 Или не знаете, че светиите ще съдят света? Ако, прочее, вие ще съдите света, не сте ли достойни да съдите ни най-малките работи? ( да съдят публично и явно )

Eph 3:8 На мене, най-нищожния от всички светии, се даде тая благодат, да благовестя между езичниците неизследимото Христово богатство; ( На него е дадена най явно и показно, но и другите я имат )

Jas 3:4 Ето, и корабите, ако и да са толкова големи, и се тласкат от силните ветрове, пак с твърде малко кормило се обръщат на където желае кормчията. ( не е малко кормило, но друг път ще изследвам това )

2Pet 1:1 Симон Петър, слуга и апостол Исус Христов, на вас, които чрез правдата на нашия Бог и Спасител Исус Христос сте получили еднаква с нас скъпоценна вяра: ( не е слуга, а публично обявен за апостол )

Друга дума за жребии е ( κληρ** ) , която всъщност значи дял или част или наследство. все нещо което е получено след разделяне. Само жребии с този корен се среща в;

(

Matt 27:35 И когато Го разпнаха, разделиха си дрехите Му, като хвърлиха жребие.

Mark 15:24 И като Го разпъват, разделят си дрехите Му, и хвърлят жребие за тях, кой какво да вземе.

Luke 1:9 по обичая на свещеничеството, нему се падна по жребие да влезе в Господния храм и да покади.

Luke 23:34 А Исус каза: Отче, прости им, защото не знаят какво правят. И като разделиха дрехите Му, хвърлиха жребие за тях.

John 19:24 затова те рекоха помежду си: Да не я раздираме, а да хвърлим жребие за нея чия да бъде; за да се изпълни написаното, което казва: - "Разделиха си дрехите Ми, И за облеклото Ми хвърлиха жребие". Войниците, прочее, сториха това.

Acts 1:26 И хвърлиха жребие за тях, и жребието падна на Матия; и той се причисли към единадесетте апостоли.

)

На няколко места се споменава и думата за дял или част ( μερος ), тя е различна от съдържащите ( κληρ** ), която специфично значи част от нещо което е било разделено. Така в преводите петте стиха със жребии всъщност става на въпрос за разделяне на дрехата на четири части като всеки е получил своя част. Само Йоан обаче указва как е била разделена, не чрез разрязване, а чрез ( λαχωμεν ), която всъщност значи не жребии или някаква лотария, както неправилно и аз предположих преди няколко дена. става на въпрос за публичен търг от който печалбата се разделя. И четирите евангелия наблягат на по-равно разделение на дрехата, само чрез продажба на предмета може да се получи такова справедливо разделение, пари лесно се делят, но дреха не. Жребия не е никакво деление, а разпределение. Ето защо хазарта и лотарии са изключително нехристиянски и езически.

New testament, gospel, greek

No comments: