Най-после отгатнах гатанката на Самсон от Съдии 14. Лъва е образ на банкерите и лихварите и идва още от средновековието в северна Италия. Самсон не просто го убива, а разкъсва и вследствие на това от него излиза мед!? Явно това е образ на облагодетелстване чрез неплащане на дългове за хора с политическа и религиозна власт. За Давид се споменава също, че е убивал и лъв и мечка, Давид е приватизиран образ от юдеите в Иберия, докато лъва и мечката са съответно италианските католици и френските йезуити имащи доста приятели и съмишленици в Иберия, независимо от "юдейското" господство. Ето такива лъвове и мечки е убивал “иберииския” Давид, защитавайки овцете на баща си. Същото е положението с Данаил в ямата с лъвове в Дн.6, става на въпрос за затвор за длъжници. Юдейна Данаил поради политико-религиозния си статут може да не си плаща дълговете, за това успява да излезе жив и здрав от ямата с лъвове, другите лузъри обаче няма да получат такъв късмет. Видението в следващата глава 7 е за символа на армията на италианците нахлуващи в на територията южно от Пиринеите.
Другаде в СЗ лъва е част от поетичени образи, но ето няколко стиха с интересно съдържание;
Екл. 9:4 Защото за онзи, който се съобщава с всички живи, има надежда; Понеже живо куче струва повече от мъртъв лъв.
Живото куче е образ на просяка, кучето се храни като проси от човека, докато умрелия лъв е разорен богаташ.
Ис. 31:4 Защото така ми казва Господ: Както лъвът, даже младият лъв, ръмжи над лова си, Когато се свикат против него множество овчари, Но не се плаши от гласа им, Нито се сгърчва от шума им, Така Господ на Силите ще слезе; За да воюва за хълма на Сион И за неговата възвишеност.
Някакъв поетичен израз са собственост на вярващите от Господ и обещание за помощ срещу враговете, както почтения кредитор защитава длъжника си от натрапници.
Ер. 12:8 Наследството Ми стана за Мене като лъв в гора; То издаде гласа си против Мене; Затова го намразих.
Правилния превод е, че собственоста, която е имал по наследство и дори Божие обещание е отнета от "лъвовете" кредиторите.
Ето и стиховете в НЗ;
2Тим. 4:17 Но Господ беше с мене и ме укрепи, за да се прогласи напълно посланието чрез мене, и да чуят всичките езичници; и аз бях избавен от лъвови уста.
Евр. 11:33 които с вяра побеждаваха царства, раздаваха правда, получаваха обещания, затуляха устата на лъвове,
1Пет. 5:8 Бъдете трезвени, будни. Противникът ви, дяволът, като рикаещ лъв обикаля, търсейки кого да погълне.
Откр. 4:7 Първото живо същество приличаше на лъв, второто приличаше на теле, третото имаше като човешко лице, и четвъртото живо същество приличаше на летящ орел.
Откр. 5:5 Но един от старците ми каза: "Недей плака: ето лъвът, който е от Юдовото племе, който е Давидовият корен, превъзмогна, за да разгъне книгата и да разпечата нейните седем печата."
Откр. 9:8 А те имаха коса като косата на жените, и зъбите им бяха като на лъв.
Откр. 9:17 И конете във видението и яздещите на тях ми се видяха такива: те носеха като огнени, яцинтови и жупелни нагръдници; и главите на конете бяха като глави на лъвове, и от устата им излизаше огън, дим и жупел.
Откр. 10:3 извика с висок глас, като когато рикае лъв; и когато извика, седемте гръмове издадоха своите гласове.
Откр. 13:2 И звярът, който видях приличаше на леопард, и краката му бяха като крака на мечка, устата му като уста на лъв; и змеят даде нему силата си, престола си и голяма власт.
Ето и обяснението на горните стихове, Лъвовите уста е нарицателно за затвора, затулянето на устата на лъв е изплащането на дълговете, дявола рикаещ лъв е поетично сравнение на противника и еретика с кредитор дебнещ и за най малките нередности. От.4:7 е описание на фасадата на една от най древните катедрали край Париж. От.5:5 е кофти превод, става на въпрос, че агнето ще преодолее и рикаещия лъв пред престола на Бога. Тоест агнето с кръвта си ще заплати всички "дългове" на лъва, защото е от юдовия род и Давидовия корен и за това ще бъде допуснато да вземе книгата и да разпечата печатите и. От.9:8,17: 10:13 е поетична алегория на бързо и унищожително нахлуване на войската, авно става на въпрос за предстоящата война в Иберия. От.13:2 е съкратен вариант на Дн.6.
new testament, history, old testament,
No comments:
Post a Comment