Monday, May 4, 2009

Семейството на Христос

Теория за Яков и Йоан и баща им

Теория за Яков и Йоан, изказах предположението в предния пост, че Йоан вероятно е брат не само на Яков, както се казва в изкачването на планината на преображението, но подчертаването на фразата „негов брат“ ( ζεβεδαιου ) след името му вероятно значи, че са братя на самия Иесус. Странно е да се споменава, след името на някого, да е брат на някой друг, когато се говори за някого. Тази комбинация на няколко места " . . . и Йоан неговия брат" предполагам, не мога да съм сигурен означава, че и двамата са Иесусови братя.

Среща се най напред в Мт.4:21. Което изглежда според логиката Яков да е пояснен с бащиното име Забедей, защото е разпространено лично име, но това тогава защо ли не се отнася за Йоан неговия брат? Моята теория за този стих е, че бащата за когото тук се говори е самия неназован Йосиф и двамата му по малки сина Яков и Йоан, а най големия му син Иесус в този стих ги е повикал да дойдат с него и да му станат ученици, нещо което те вече са предчувствували, защото макар и да не са знаели кой точно е по големия им брат със сигурно са виждали, че е различен и че баща им и майка им се отнасят различно с него. Тази теория обяснява и една особеност при кръста, когато Разпнатия Христос казва на майка си, "Жено ето сина ти", говори на майка си малко неподходящо като я нарича жена. Предполагам това е начин да се изобрази връзката на Бог с Израелския народ. Докато Иесус е на земята той е и троицата в едно и в този случай Той говори от името на самия Господ Бог.

В доста по преден пост написах, че не се указва каква е професията на Йосиф, там където се превежда, че е "дърводелец" думата всъщност значи, че е праведния потомък или отрасъл или нещо от сорта.

( ζεβεδαιου ) Зебедаион има окончание като на думите с окончание за; юдеи, фарисей, есеи, назорей, това вероятно означава "зебедаион" да е нещо като партия или секта, а не че така се е казвал баща му. Вероятно Иесусовите братя също са били доста религиозни.

Интересен е и случая с Мт.20:20 и Мр.10:35, където се споменава за това, че Яков и Йоан искат да седнат от ляво и от дясно му, когато се има в предвид, че при разпъването наистина имаше двама души от двете му страни то желанието им бе повече от гротескно и направо идиотско. Те наистина не знаеха какво искат :-). Но дори и този случай не може да попречи на тази теория, защото думата за майка може да означава, че тя е майка на всички тях и дори фраза "тия двама сина" ( καθισωσιν ουτοι οι δυο υιοι μου ), в следващия стих 21. Да указва, че ги е предпочела пред другите двама Петър и Андрей. Които след това са започнали да негодуват срещу по малките си братя.

Първата сричка на думата „забедей“, която е много рядка дума се среща и при думата за „велзевул“, но не е ясно каква е връзката.

- - - -

За fенове от фенове

Излезе нов любителски късометражен филм за средната земя.

The Hunt For Gollum,”

Разказва се за опита на Гандалф и Арагорн да заловят Голума Ам-ъл за да не попадне при Саурон. Направен е от фенове и в допълненията на Властелина действително има такъв епизод, който е малко по дълъг и завършва с пленяването на голума от орките. Тази добавка към Властелина предполагам ще е интересна само за фенове на филма или книгата, но и за хора като мен виждащи в творчеството на Толкин много повече от морална и красива литература, което не рядкост за последните два века и не е малко все пак. Показана е загрижеността за пръстена от Гандалф по подходящ начин и маниакалната персоналност на голума също е показана експредсивно.

http://www.dailymotion.com/video/k74DLECHUMdKP012cTI

http://www.thehuntforgollum.com/

Tolkien, greek, new testament, sea

No comments: