Thursday, July 30, 2009

Яний и Ямврий

Яний и Ямврий

Тези две имена се споменават в 2Тм.3:8 и се оказва, че са наистина имена на неизвестни хора. Две неща в превода и тълкуванието на място в текста са грубо подминати.

1. Текста прави сравнение, в пасажа имаме паралел на Яний и Ямврий срещу Мойсей и хора съвременници на Павел, които се противопоставят на Христос и Евангелието.

2. Публикуването на "талмудическа традиция" в речниците и коментарите е без никакви доказателства, а почива на съмнителна и дори подозрителна пропаганда.

Първата част на стиха ( 8 ον τροπον δε ιαννης και ιαμβρης αντεστησαν μωυσει ουτως και ) е с подвеждащ глагол ( αντεστησαν ) е не точно възпротивяване, а отклонение или отделяне, първата буква "а" достатъчно ясно указва отрицателната частица на действието. Смисъла е следния, тия двамата са били известни юдеи учители и то съвременници на Павел, но са се компрометирали, защото поученията им са се отклонили от Закона на Моисей с течение на времето. Така и Павел ги ползва за пример и сравнение с тези които се отклоняват от Христос и Евангелието.

Така Талмудическата традиция е получава своето истинско датиране, тя определено започва след 1516, когато е разпространен текста на НЗ и съответно, не много коректния превод е родил мита за египетските жреци противящи се на Моисей.

Paul, new testament, history

No comments: