Wednesday, February 4, 2009

Преброяване на дърветата в Бт.2:9

Преброяване на дърветата в Бт.2:9 Всички преводи споменават в Битие 2:9 за създаване на дърветата, след това за създаване на дървото на живота и след това за създаване на дървото на познаване на добро и зло, ето нашия типичен за всички преводи превод; 9И Господ Бог направи да произраства от земята всяко дърво, що е красиво на глед и добро за храна, както и дървото на живота всред градината и дървото на познаване доброто и злото. (Gen 2:9) Да а ма не! Превода не казва това, ето и приблизителен интерлинеар, който показва че това е доста смела интерпретация; 9And out מנּי מנּי מן of the ground אדמה made צמח the LORD יהוה God אלהים to grow צמח every tree עץ that is pleasant חמד to the sight מראה, and good טוב for food מאכל; the tree עץ of life חי also in the midst תּוך of the garden גּן, and the tree עץ of knowledge דּעת of good טוב and evil רעה רע. (Gen 2:9) Значи няма дърво на живот!!! Спокойно не се плашете, дърветата в градината бяха дървета на живота, стиха казва, че всички дървета даваха живот, че бяха красиви и добри, в средата на градината не бяха две дървета, а само едното дърво. Това не бе дървото на познаване на добро и зло, а както се вижда от вкараните предлози, че едното, забраненото дърво беше дървото на троицата; познаване, зло, добро. Тоест дървото, от което дойде злото и доброто, дървото на познаването, рядко употребявана дума, която на някой места има смисъл на предупреждаване е някаква категория равно поставена на зло и добро. В последствие за това ангел с елфически меч бе поставен около цялата градина, защото всяко дърво там, освен това което бе в центъра даваше живот имаше нужда от охрана. В Откровение също се споменава за дървета, които дават живот, цялата градина или гора имаме и в Бт.2:9 и накрая на Откровението. Явно елфите с огнени мечове са снети от постовете си за да може Йоан да види тези дървета. Предполагам че след като той ги е гледал само, то ние сме сред тях или поне bogoizbrania.

No comments: