Friday, August 19, 2011

Святата война на Thomas Fuller

На него се приписва книга със заглавие взимствано от Святата война на Бъниян, John Bunyan (28 November 1628 – 31 August 1688) Holy War (1682). Но текста е съставен доста майсторски пре 19-ти век. Томас Фулър е патриот и проповедник и никога не се е занимавал с чуждестранни проблеми, неговите книги са високо ценени в миналото. Historie of the Holy Warre 1647’, се появява през 19-ти век, никой до тогава не е и чувал за негови изследвания извън Англия и Уелс, дори и съседните Шотландия и Ирландия не са обект на разглеждане. Измамата се познава по името на султана Саладин, взето от драмата на Gotthold Ephraim Lessing (22 January 1729 – 15 February 1781), (Nathan der Weise). Датата 1779 за издаването на Натан мъдреца е също измислена, книга, в която избиването на християни се представя с перверзно задоволство може да бъде издадена само след времето на корсиканеца, а и самия Саладин е образ на безбожника — атеист, покорил твърде лесно Германия.

Султанът в пиесата няма друга работа и смисъл на живота си, освен да се подчинява на евреите и да изтребва християните, както и да угажда на сестра си, както корсиканеца на метресите си. Няколкото други политически есета с атеистична пропаганда също са измислени от безбожниците, като това, в което бащата убива дъщеря си. Emilia Galotti е посредствена и политизирана имитация на Ромео и Жулиета.

Понятията "темплар" идва след разгрома на корсиканеца, но следите на безбожието са толкова силни в Германия, че възстановяването на Свещената Римска империя е вече невъзможно, едва през 20-те години на 19-ти век се появява учението на „темпларите”, които искат възстановяването на новооткрития „Ерусалим” и създаване на „Божие царство” на земята. Немската колония в Хайфа е именно първия плод на тези темплари.

Най-важното откритие е, името на Саладин, кръстоносните походи и прочее средновековна профанация на историята са плод на безбожието на 19-ти век и тази книга приписана на добродетелен вярващ е част от тях са измислени именно в тази книга.

Ето и няколко интересни цитата на Фулър;

http://www.crossroadbg.com/tomas-fular.html#jfd22870a2

Томас Фулър (англ. Thomas Fuller, 1608 - 1661) е английски свещеник и историк.

Благодарността е най-малката добродетел, докато неблагодарността е най-лошия порок.

Глупаците не ги поливат, те растат сами.

Любопитството е дъщеря на невежеството.

Надеждата е обръч, който не дава на сърцето да се пръсне.

Пациентът очевидно не се възстановява, което прави доктора негов наследник

Там, където има брак без любов ще има любов без брак.

Този, който иска да си има работа само с честни хора, трябва да забрави за търговията.

Този, който предоставя всичко на слепия случай, превръща живота си в лотария.

A gift, with a kind countenance, is a double present.

An ounce of cheerfulness is worth a pound of sadness to serve God with.

Anger is one of the sinners of the soul.

Be a friend to thyself, and others will be so too.

Be not extravagantly high in expression of thy commendations of men thou likest, it may make the hearer's stomach rise.

Enquire not what boils in another's pot.

If it were not for hope, the heart would break.

If thou are a master, be sometimes blind; if a servant, sometimes deaf.

If we are bound to forgive an enemy, we are not bound to trust him.

It is madness for sheep to talk peace with a wolf.

Judge of thine improvement, not by what thou speakest or writest, but by the firmness of thy mind, and the government of thy passions and affections.

Learning makes a man fit company for himself.

Many would be cowards if they had courage enough.

Purchase not friends by gifts; when thou ceasest to give, such will cease to love.

Some have been thought brave because they were afraid to run away.

The great end of life is not knowledge, but action.

Trust thyself only, and another shall not betray thee.

Know most of the rooms of thy native country before thou goest over the threshold thereof.

Thomas Fuller, 'The Holy State and the Profane State,' 1642

He that is busy is tempted by but one devil; he that is idle, by a legion.

Thomas Fuller, Gnomologia, 1732

No comments: